I am new to Scrivener and about to open sites in English, German, Spanish, and French.
I am doing this because I plan to release a series of E-Books in all of the languages.
English is my mother tongue and German is a language I have learned whilst living here.
The other two languages I translate into but have less affinity with.
The process of working in several languages and trying to maintain a degree of commonality in the texts I produce is of concern to me.
Are there other users of Scrivener working on a similar basis?
If there are I would be pleased to have contact with them.
Kind regards, patforkin