Spelling 'n stuff

Hi, I am keen to know what HUD stands for (as in Keywords HUD). I found the explanation about the relation ship between project and document which helped me BUT, as I searched, I noticed a teensy spelling error. Where it should have read ‘effect’ it reads ‘affect’. Hmmm Perhaps for :laughing: writing software it might be good to change it. I say this kindly as most people under 50 nowadays do not know the difference. (Another common one for the under 50’s is ‘alternate’ instead of ‘alternative’. The two words mean something different but American clearly doesn’t understand and we are all mimics.) :unamused:


HUD stands for “heads-up display”. It is Apple’s term for the black translucent panels that appear in OS X. It should be explained, really, and will be in 2.0’s Help file.

As for “affect” and “effect”, I can assure you I know the difference, and it drives me nuts when I see people using “effect” when they mean “affect”, so I’m interested in exactly where in the documentation you think there’s a mistake, as I can’t find one. I’ve just checked, and the only places I can find “affect” used are:

  1. In the tutorial: “These options affect how the document…” That’s correct usage.
  2. In the Help file. I have just been through every instance of “affect” and in every case it is correct too. Considering you are talking about the section that mentions the HUD, I assume you mean the section on “Windows and Panels”, in which the word “affect” appears in the following contexts:

“…Binder mode (whether it affects one or both editors)…”
“Selection affects alternate editor settings…”
“…loading a layout to affect the current toolbar state…”
“This will affect the current project window.”

But if you found any of these wrong, then I’m afraid it would be you who needed to brush up on the difference between “effect” and “affect”, not me. :slight_smile: (“Affect” is a verb that means to “have an effect on”; “effect” is usually the noun form. “Effect” can be used as a verb but it is less common and more active, meaning to “bring about”, as in “to effect change” - it would be wrong in all of the above cases, and all of the verb cases I can find in the Help file and tutorial. See, told you I knew the difference!) Although I am under fifty, my grammar is fairly sound - I’m a little confused about what age has to do with anything, to be honest, and fear that I am being patronised, although I know you intended your comments in a “kindly” manner so I’m sure you didn’t mean it to come across that way. So, I’d be grateful if you could let me know exactly where the typo is you have spotted so that I can correct it, because I can’t find the mistake you mention and just telling me that there is one somewhere doesn’t really help! :slight_smile: (The Help file is long, and while my grammar isn’t bad, my brain sometimes is, so there is bound to be the occasional typo in there despite my best efforts to catch them all.)

All the best,

P.S. I also know the difference between “alternate” and “alternative”.
P.P.S. Was your own typo of “relation ship” a deliberate taunt? :slight_smile:

Cause and Effect
Causal and Affect

Yes, pretty sure that is right.

I think the only context where affect is not a verb is in psychological diagnostic language, when describing the emotional content of behaviour, where you’ll see phrases like, “schizoids have a flattened affect”.

Where effect can be a verb is usually in the transitive form, like “she effected the advice in her future actions”.

Whoa. I am truly sorry that I caused offense. In truth, I was just pondering on the page without giving full thought to any recipient. My apologies. My reference to ‘American’ is to the (American) language used on australian TV - at age 67 next week - I see so many new usages which are clearly Australians borrowing from movies 'n stuff. I am so thrilled with Scrivener that I had no intention to patronise. Indeed, I loathe being patronised myself so if I came across like that, I need to take heed and change my ways.

Now, re ‘affect’…I don’t think it is my spelling so much as maybe my not yet understanding parts of Scrivener. The only place (without reading help files per se) I can find ‘affect’ is under View - where it says Binder affect and gives options that I don’t comprehend (yet). If you have addressed this in your reply to my post, I’ll double check…I am still hesitant to play too much with the program until I am more confident with it (but I am writing in it!).

As for deliberate taunts. Nup. Not from me. Just crooked fingers and typos. I do not do deliberate nastiness even though I may sometimes trip up accidentally as I seem to have here. Re ‘alternate’ and ‘alternative’. I often read road signs where I live that say take the ‘alternate route’ and I envisage weaving back and forth (alternating) between routes. Maybe the two words will blend in time but I still like the idea that language can help us express ideas with precision. I notice as I write that my spelling of ‘offense’ above has been picked up by spellcheck… my online appear dictionary goes for ‘offence’ saying the ‘s’ spelling is from UK… Clearly (sic), I remain your confused Scrivener admirer.

Thanks for the HUD explanation though, I could never have guessed that.

Hi Lindy,

Many thanks for the reply, and for the clarification - it may well be that I’m oversensitive in such matters (there’s a reason Vic-K refers to me as “Grump” I suppose). Myself, I have terrible trouble with “inadvertent”; I always want to spell it “-ant”. And your post kicked off this discussion, too:


After a couple of days of writing and proofreading my own stuff recently - mainly blog posts - I was shocked by the number of errors I was still finding on re-reads. Most depressing.

Anyway, regarding “Binder Affects” - I now understand your confusion. “Binder Affects” doesn’t mean “Binder Effects”, though - that is, there are no special effects of which the binder is capable. Rather, that menu item is to be read with the items in its submenu, so:

Binder Affects > Left Editor
Binder Affects > Right Editor

And so on. In other words, it allows you to choose which editor the binder affects. If you choose one of the options in that menu, it will determine what happens when you click in the binder - whether it will always open the selected document in a particular editor, or in the editor with the keyboard focus. But I do see that when you see it in a flat list without opening the “Binder Affects” submenu, it could be confusing and look wrong, as though it might be intended to contain a list of effects. Menu items can contain just the start of an imperative sentence, though - for instance, in Mail there is “Go To”, “Move To”, and “Use This Mailbox For”. “Binder Affects” is likewise the start of a sentence fragment that should be taken together with one of the options from its submenu.

Very curious that your dictionary is saying “offense” is from the UK, as “offence” is the British version of that noun (I thought that was the same in Australia, is it not?).

And yes, the HUD thing definitely needs explaining in the Help file and tutorial. It’s Apple’s term for it in their developer tools, and I was so used to it that I forgot it wasn’t a common name for these windows beyond the development help files and so on.

Anyway, welcome to the forums, and happy birthday for next week!

All the best,

… Wassat![size=200]^[/size]

Dear Lindy,
Welcome aboard, ‘The Good ship Scrivener’. ‘Ship of fools’? :open_mouth: Give us a break! From here on in, its an uphill struggle :confused: Grumpy? Well...hes…not reeeally that bad. Hes given to addiction(s), but in this dayn`age, who aint? :confused:
A happy birthday for next week :wink:youtube.com/watch?v=wFh-rX_S … re=related

Re ‘offense’. You are right of course - I just wrote it the wrong way round LOL All’s well that ends well as they say…Take care

And Vic-K Thanks heaps for the good wishes…I loved the Chipmunks :slight_smile: I think I really like it here…