The icon beside one of my text documents has changed from a white page to a yellow page. The word count has also disappeared when I click into this document. How do I get the word count back/why did this change?
Also is there anyway to link labels to the status? It would be nice to have a quick visual identifier of the status of various text documents within my folders.
I am working on a large thesis and I am looking for a quick visual way to gauge the overall progress of the documents in my project
Basically I set up labels like āFirst Draftā and āsecond draftā and gave the labels colours which I can see in Binder. Red is for first draft, yellow for second and so on. Pic attached of what I am talking about
Is there a way I can use the status option to do this for me instead of colouring in my documents and typing labels manually?
I know outliner does something like this but I have to manually select each text and folder for it to workā¦
Not sure Iām following exactly what youāre after here⦠so apologies in advance if this is wide of the mark.
The name attached to each coloured label is just an user-definable string of text ā some are provided by default, but you can overwrite them, or add to them / delete them as you wish.
So why not just have your labels reflecting the status directly? You can customise the colours and what they mean in Project > Meta-Data Settings.
Double click on each text item and change the text to First Draft, Second Draft etc. and your labels now reflect status. You can ignore the current āStatusā field settings, or repurpose them if thatās useful.
BTW, you can change the label / status of more than one document at a time by selecting them in the binder, and choosing the relevant entry in the context (right-click) menu. Your documents will then show in the correct colour and the outline will show the correct text.
You can even change the name of the outliner field from āLabelsā to āStatusā if you wish (although youād better change the current āStatusā field name to something else at the same timeto avoid confusionā¦).
Again, apologies if Iāve misunderstood what youāre afterā¦