Dutch translation

The Dutch translation that I downloaded for Scrivener (3.1.4.0 (1918386) 64-bit - 01 feb 2023) is rather wonky, incomplete , has typos and is at times incorrect.

1 Like

Hello MaryTemp, and welcome to the forum.

Dutch is one of our “Preview Available” languages in Scrivener 3 for Windows, meaning that we are still in the process of translating the program. Unfortunately, this means that there is a mix of English still in the system for these Preview languages.

If you want to write in Dutch, you’ll need to change your Dictionary to Dutch as well. I’ve included the steps for changing the system and dictionary language below, should you need them.

To adjust the System Language:

  1. Launch Scrivener
  2. Go to File → Options → General → Language
  3. Click the drop-down and select your language of choice. Please note that some of these are designated as “Preview Available,” meaning they are still being tested and updated. If you have any feedback when using one of these languages, please send it in!

To adjust the Dictionary language:

  1. Launch Scrivener
  2. Go to File → Options → Corrections → Spelling
  3. Click the “Download” button next to the Dictionary language box
  4. Select your language of choice and click “Download.”
  5. Click “Close” when the download has completed.
  6. Click “Select” and click on the language dictionary you would like to use.
  7. Click “Okay.”

Is it of any use if I collect errors?
And if so where do I send them?

Oh yes, having users send us suggestions for better translations is appreciated.

For Windows suggestions, please send an email to windows.support@literatureandlatte.com. For the email’s subject line, you might include something like “Dutch translation suggestions” or similar.

That email address will get it routed into the Windows queue, and our tech-support staff can forward it as needed.

Thanks Ruth

The mail I send to the address you provided bounced.

That’s odd. I just tested a message that worked fine from my Gmail account to windows.support@literatureandlatte.com.

Please give it a second try and let me know if the message is bounced again.

Second try did not bounce again

If the second message was also bounced, please click on my name here in the forum. You should see an option to message me directly.

If you’ll send your recommended translation corrections to me, I’ll get them to the right people.